Velira and Vilorik

V

Velira means “great worker,” derived from the elements velikiy rabochiy. I loved this name so much on first sight that I had to use it for one of my characters, born October 1934 in Kyiv, living in Isfahan, Iran for a few years, and then finally coming to America in 1940. It’s just such a cute name, and could easily pass as a regular name since it already looks so Slavic. The basic nickname would be Lira, with superdiminutives including Lirochka, Liroshechka, and Liroshenka.

Vilorik means “Vladimir Ilyich Lenin is the liberator of workmen and peasants,” derived from the phrase Vladimir Ilyich Lenin osvoboditel rabotniki i krestyan. Ironically, given how strongly atheist the USSR was, the word for “peasant” ultimately derives from the word krest, which means “cross.” This root forms the basis of many words related to church, baptism, and Christianity.

Sources consulted:

http://panzercentral.com/forum/viewtopic.php?f=96&t=36301 (penultimate post)

http://www.namenerds.com/uucn/listofweek/soviet.html

http://horo.mail.ru/namesecret/

http://www.devichnik.ru/9810/imia.html (male)

http://www.devichnik.ru/9805/imia.html (female)

http://vse-imena.com/

Advertisements

One comment on “Velira and Vilorik

  1. […] were great, but this was the one that really stuck with me. Check out a few of her great name posts here and […]

Share your thoughts respectfully

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s