Pace (I) means “peace.” It’s pronounced PAH-chey, not like the English word “pace.”
Pacifica (I) means “peacemaker.”
Pasca (I) derives from the Latin word Pascha, Passover. The Jewish holiday often falls out near Easter, and many Indo–European languages’ word for Easter derives from that Latin root. Traditionally, the name was given to girls born or baptised on or near Easter. This is also a Medieval Cornish name.
Pasquina (I) similarly derives from Pasqua, the Italian name for Easter.
Patientia (I) means “suffering, patience.”
Pleneria (I) means “plenary.”
Pomellina (I) means “little fruit” and “little apple.”
Primavera (I) means “spring.”
Pulisena (T) is a form of Latin name Polyxena (many guests, very hospitable), derived from original Greek name Polyxene and roots polys (many) and xenos (guest, foreigner). The modern Italian form is Polissena.
Palmerio (I) means “pilgrim,” from Latin word palma (palm tree). Pilgrims often returned from Israel with palm fronds to prove they’d visited. The feminine form is Palmeria.
Pangratio (I) looks like it means “all grace” or “all thanks.”
Placentius (I) means “satisfying, pleasing, giving pleasure.” This is also Medieval Spanish.
Polo (I) is most likely a form of Paolo, the Italian form of Paul (small).
Priamo (I) is a form of Greek name Priamos, the ill-fated King of Troy. It possibly means “redeemed.”
Preietto, Proietto (I) are forms of Latin name Praejectus, which comes from the word praejacio (to throw).