The various forms of Daphne and Laura (and other laurel names)

Pauline as Daphne Fleeing from Apollo, ca. 1810, Robert Lefèvre

Daphne is a naiad in Greek mythology, a female nymph presiding over bodies of water such as lakes, fountains, springs, and brooks. She’s variously cited as the daughter of river god Peneus (Peneios) and nymph Creusa, or Ladon and Gaia.

Versions of Daphne’s story vary, but they all have the crux of Apollo falling in unrequited love with her after a curse from Eros (Cupid). As Apollo chased her, Daphne begged her father to save her, and she was turned into a laurel tree in the nick of time. Laurels thus became sacred to Apollo.

Daphne is also used in English and Dutch. The variation Daphné is French. Other forms include:

1. Daphnée is French.

2. Dafni is modern Greek.

3. Dafina is Macedonian and Albanian.

4. Dafne is Italian.

5. Daffni is Welsh.

6. Dapine is Georgian.

7. Dafna is Hebrew. I chose this as the last part of my Hebrew name (Chana Esther Dafna) for numerous reasons, all of them relating to how it means “laurel.” Primary among those reasons is honouring Stan Laurel, my humble way of saying thank you for how watching Laurel and Hardy on AMC got me through one of the darkest, most depressing periods of my life.

8. Defne is Turkish.

Laura Bridgman (1829–1889), America’s first blind-deaf person to get a full education and become a celebrity, fifty years before Helen Keller

Laura, which comes from the Latin name Laurus, is English, Italian, Portuguese, Spanish, Scandinavian, Romanian, Finnish, German, Dutch, Estonian, Hungarian, Slovenian, Polish, and Croatian.

It’s been an English name since the 13th century, and was extremely popular in the U.S. until it began a rapid decline in the late 19th century. Laura was #17 in 1880, and stayed in the Top 100 till 1934, sinking in popularity a little bit more almost every year. It was Top 100 again from 1945–2001, attaining its highest rank of #10 in 1969. In 2017, it was #340.

Laura has greater popularity in Europe. It’s #6 in Austria; #11 in Denmark; #12 in Switzerland; #13 in Portugal; #14 in Hungary; #16 in the Czech Republic and Poland; #22 in Galicia; #31 in Spain; #37 in Belgium; #40 in Slovenia; #47 in Catalonia; #58 in Italy; #63 in Ireland; #78 in Bosnia; #101 in The Netherlands; and #104 in France.

Laura de Noves (1310–1348), Petrarch’s great muse and unrequited love, similar to Dante’s love for Beatrice

Other forms of Laura include:

1. Lára is Icelandic (and not to be confused with the Russian Lara, a nickname for Larisa).

2. Laure is French.

3. Lavra is Slovenian.

4. Lowri is Welsh.

5. Laoura is modern Greek.

6. Lâvara is Greenlandic.

7. Lora is English and Italian.

8. Loretta is English and Italian.

9. Lauretta is Italian. This is the name of one of the members of the brigata, the ten storytellers, in The Decameron.

10. Laurette is French.

American actor Loretta Young (1913–2000) with Lon Chaney, Sr.

 Other laurel-related names:

1. Kelila, or Kelilah, means “crown of laurel” in Hebrew.

2. Lalela means “laurel” in Hawaiian.

3. Lovorka means “laurel tree” in Croatian.

Advertisements

The Ds of Medieval names

Male:

Deocar (French): “Loved by God,” from Latin Deocarus.

Dobrogost (Slavic): “Good guest,” from roots dobru and gosti. This is also a rare modern Polish name.

Dobromil (Slavic): “Good glory,” from roots dobru and slava. This is also a rare modern Czech name.

Dragomir (Slavic): “Precious world” and “precious peace,” from roots dragu and miru. This name is also used in modern Romanian, Serbian, Bulgarian, Russian, Slovenian, and Croatian. I absolutely love this name! My character Dragomir used the nickname Drashka. His parents, a deposed prince and princess, gave all their kids Medieval Slavic names in keeping with their own.

Dragoslav (Slavic): “Precious glory,” from roots dragu and slava. This name is also used in modern Serbian, Slovenian, and Croatian.

Female:

Daifa (Arabic)

Dalfina (Catalan): Presumably a form of the Latin Delphina, which derives from Delphinus (of Delphi). The name of the famous city of Delphi may derive from the Greek delphys (womb). This is also a rare modern Macedonian name.

Dalmatia (French): “From Dalmatia,” a historic region of Croatia.

Dhana (Moorish Arabic): “Smallness.”

Dionora, Dianora (Catalan, Italian, Spanish)

Divitia (Italian): “Riches, wealth,” from Latin word meaning the same.

Dubheasa (Irish): “Dark waterfull,” from Gaelic roots dubh and eas.

A primer on Dante and his name

In honour of my love Dante’s 696th Jahrzeit (death anniversary), I’m rerunning the first half of my post from 5 April 2016. Dante is my next-greatest literary idol, after only Aleksandr Isayevich Solzhenitsyn.

Fresco of Dante Alighieri (May/June 1265–13/14 September 1321), by Andrea del Castagno

Dante Alighieri, né Durante degli Alighieri, was one of the greatest writers of all time, and the greatest writer of the Italian language. His choice to write in Italian instead of Latin was a huge influence on those writers who came after him. Because of this, he’s been called the Father of the Italian Language.

Dante was born in Florence, to a pro-Guelph family. His mother, Bella, died before he was 10, and his father remarried quickly. At age 12, Dante was betrothed to Gemma Donati, though he’d been in love with Beatrice Portinari since age nine. Beatrice remained the only woman in his heart, and he never mentioned Gemma in any of his poetry. Indeed, you’d never guess he had a wife from reading La Vita Nuova, the autobiographical work documenting his love for Beatrice.

Dante’s father died when he was a teenager, and Brunetto Latini became his guardian. In 1285, aged about 20, Dante married Gemma and had four children with her. On 11 June 1289, he fought in the Battle of Campaldino with the Guelph cavalry. The Guelphs were victorious over the Ghibellines, but then the Guelphs split into two factions, and Dante’s faction, the White Guelphs, got in lots of trouble with the Black Guelphs.

Dante in Exile, by Domenico Peterlini

To make a long story short, Dante was condemned to perpetual exile in March 1302, and risked being burnt at the stake if he returned to his belovèd Florence. He’d initially only been condemned to two years of exile and a huge fine, but Dante refused to pay. Not only did he feel he weren’t guilty, but all his assets had been seized by the Black Guelphs. In June 2008, Florence’s city council finally rescinded Dante’s sentence.

Recent reconstruction of Dante’s face reveals he didn’t have that famous aquiline nose after all. His nose was probably hooked, but it was pudgy and crooked, not pointy and straight.

Dante now rests in a tomb in Ravenna, in spite of repeated pleas from Florence to return the bones of one of their greatest native sons. The empty tomb in Florence, still waiting for him, bears the inscription Onorate l’altissimo poeta (Honour the most exalted poet), from Canto IV of Inferno. The next line, L’ombra sua torna, ch’era dipartite (His spirit, which had left us, returns), is hauntingly absent.

Dante is a Medieval short form of Durante, the Italian form of the Late Latin name Durans, which means “enduring.”

Pearly names (including the many forms of Margaret)

Pearl used to be quite a popular name in the U.S. In 1880, it was #47, and it remained in the Top 100 until 1926. Its highest rank was #24, in 1889, 1890, and 1900. It sank lower and lower, until it fell off the charts in 1977, In 1979, it returned, but fell off again in 1987. It returned briefly in 2007, and then returned yet again in 2009. In 2016, it was #567, and has been pulling up quite a bit in rank each year.

Margaret means “pearl,” from the Greek margarites, which in turn is probably ultimately derived from the Sanskrit manyari. Historically, the name has been enormously popular. From 1880–1930 alone, it was in the Top 5, and it was Top 10 from 1931–39. It was Top 20 from 1940–51, and then gradually began sinking. In 1976, it left the Top 100, though it returned from 1982–89. In 2016, it was #139.

Here, then, are both the many forms of Margaret and names whose meanings relate to the word “pearl.”

Unisex:

Alnilam means “string of pearls” in Arabic. This is the name of one of the stars in Orion.

Dar means “mother-of-pearl” in Hawaiian.

Durdana is Arabic and Urdu.

Hae-Ju can mean “ocean pearl” in Korean.

Hyeon-Ju, or Ju-Hyeon, can mean “virtuous/worthy/able pearl” in Korean.

Poema means “pearl of the deep seas” in Tahitian.

Yao can mean “mother-of-pearl” in Chinese.

Yong-Ju can mean “dragon pearl” in Korean.

Female:

Bermet is Kyrgyz.

Bisera is Bulgarian and Macedonian.

Bitxilore is Basque.

Châu is Vietnamese.

Darya means “pearl of God” in Hebrew. This isn’t to be confused with the Persian or Russian name. All three have different etymologies.

Dordana is Urdu.

Durar means “pearls” in Arabic.

Durdona is Uzbek.

Durrah is a rare Arabic name meaning “large pearl.”

Enku is Amharic.

Gohar is Persian.

Gyöngyi is Hungarian. The letter GY is sort of pronounced like a soft, quick D followed by a Y, the way people in certain parts of the English-speaking world pronounce the first syllable of “due” and “during.”

Gyöngyvér means “sister of pearl” in Hungarian.

Gyöngyvirág means “pearl flower” in Hungarian, and refers to the lily-of-the-valley.

Helmi is Finnish.

Hessa is Arabic.

Inci is Turkish.

Inju is Kazakh.

Inthurat is Thai.

Jinju is Korean.

Jua can mean “second pearl,” “apricot pearl,” or “Asia pearl” in Japanese.

Jumana is Arabic.

Krõõt is Estonian.

Leimoni means “pearl lei” or “pearl child” in Hawaiian.

Lulu is Arabic, and not to be confused with the (mostly) English and German nickname.

Maarit is Finnish.

Maighread is Scottish. The nickname is Maisie.

Mairéad is Irish. Without an accent mark, this is also a Scottish variation.

Makaleka is Hawaiian.

Mākere is Maori.

Makereta is Fijian.

Malghalara is Pashto.

Małgorzata is Polish, with the nicknames Marzena, Gosia, and Małgosia.

Marc’harid is Breton.

Maret is Estonian.

Margaid is Manx.

Margalit, or Margalita, is Hebrew.

Margareeta is Finnish.

Margareta is German, Scandinavian, Romanian, Slovenian, Dutch, Finnish, and Croatian. The variation Margaréta is Slovak and Hungarian. German nicknames include Greta, Grete, Gretchen, Gretel, and Meta; Swedish nicknames are Meta, Märta, and Greta; Norwegian nicknames are Mette, Meta, Grete, and Grethe; Danish nicknames are Merete, Mette, Meta, Grethe, and Grete; Dutch nicknames are Griet, Greet, Grietje, and Greetje; and Finnish nicknames include Reeta and Reetta.

Margarete is German.

Margaretha is Dutch and German.

Margarethe is German and Danish.

Margareto is Esperanto.

Margaretta is an English variation.

Margarida is Catalan, Portuguese, Occitan, and Galician.

Margarit, Markarid, or Margarid, is Armenian.

Margarita is Russian, Bulgarian, Spanish, Scandinavian, Greek, and Lithuanian.

Marged is Welsh, with the nickname Mared.

Margherita is Italian.

Margit is Hungarian, German, Estonian, and Scandinavian.

Margita is Slovak.

Margreet is Limburgish and Dutch.

Margrét is Icelandic. The nickname is Gréta.

Margrethe is Norwegian and Danish.

Margriet is Dutch.

Margrieta is Latvian and Dutch.

Margrit is German.

Marguerite is French. Nicknames include Margaux and Margot.

Marharyta is Ukrainian.

Marhata is Sorbian.

Marit, or Marita, is Norwegian and Swedish.

Marjan is Kazakh.

Marjeta is Slovenian.

MarjorieMargery, or Marjory, is Medieval English.

Markéta is Czech and Slovak.

Marketta is Finnish.

Mèrdgitte is Jèrriais.

Mererid is Welsh.

Merit is Swedish.

Momi is Hawaiian.

Momilani means “heavenly pearl,” “royal pearl,” “noble pearl,” and “spiritual pearl” in Hawaiian.

Morî is Kurdish.

Morvarid is Persian.

Mukda is Thai.

Penina is Hebrew.

Perla is Italian and Spanish.

Perle is French and Yiddish.

Perlezenn is Breton.

Poerani means “divine pearl” or “heavenly pearl” in Tahitian.

Poerava means “black pearl” in Tahitian.

Retha is Afrikaans.

Sadaf means “mother-of-pearl, seashell” in Arabic.

Sadap means “mother-of-pearl” in Turkmeni.

Shinju is Japanese.

Male:

Akinci means “white pearl” in Turkish.

Akincibay means “white pearl lord” in Turkish.

Xhevahir means “pearl, jewel, diamond, gem, precious stone” in Albanian. XH is pronounced like the J in Jupiter.

The many forms of Daniel

Daniel has been a steadily popular Top 60 name in the U.S. since at least 1880. Its lowest rank was #55, from 1914–16. It entered the Top 20 in 1952, and in spite of a somewhat fluctuating rank, eventually entered the Top 10. Its highest rank was #5, which it held in 1985, 1990, 2007, and 2008. In 2016, it was #13.

It’s also popular in Romania (#9), Spain (#2), Ireland (#3), Galicia (#5), Hungary (#8), Finland (#10), the Czech Republic (#12), Iceland (#10), Catalonia (#13), Austria (#26), Canada (#23), England and Wales (#24), Australia (#29), Chile (#33), Italy (#41), Mexico (#12), New Zealand (#28), Norway (#17), Scotland (#18), Northern Ireland (#5), Croatia (#63), Switzerland (#39), Portugal (#31), and Poland (#55).

The spelling Daniel is used in English, French, German, the Scandinavian languages, Romanian, Hebrew, Portuguese, Armenian, Georgian, Czech, Slovak, Polish, Bulgarian, Macedonian, Slovenian, Spanish, and Croatian. The variant Dániel is Hungarian and Faroese; Daníel is Icelandic; and Daniël is Dutch.

Other forms include:

1. Daniyel is the original Hebrew form, and means “God is my judge.”

2. Daniil is Russian, with the nickname Danya.

3. Danilo is Slovenian, Serbian, Italian, Spanish, Portuguese, Montenegrin, and Croatian.

4. Daniele is Italian.

5. Danijel is Serbian, Slovenian, and Croatian.

6. Danyal is Persian, Urdu, Arabic, and Turkish.

7. Taniel is Western Armenian.

8. Danielius is Lithuanian.

9. Daniels is Latvian.

10. Dánjal is Faroese.

11. Deniel is Breton.

12. Danail is Bulgarian. The nickname is Dancho.

13. Taneli is Finnish. The nickname is Tatu.

14. Deiniol is Welsh.

15. Taaniel is Estonian.

16. Tanel is also Estonian.

17. Tâniale is Greenlandic.

18. Daaniel is Estonian.

19. Dainéil is Irish.

20. Dánial is Faroese.

21. Daniello is Italian.

22. Danielo is Latin American–Spanish.

23. Danilbek is Chechen, and means “Lord Daniel.”

24. Danilis is modern Greek.

25. Danilos is also Greek.

26. Daniyal is Kazakh and Pakistani.

27. Dänu is Swiss–German.

28. Danyil is Ukrainian.

29. Danila is Belarusian.

30. Daniley is also Belarusian.

31. Danylo is Ukrainian.

32. Kaniela is Hawaiian.

33. Rāniera is Maori.