The many forms of Claudia

I’ve always really liked the name Claudia, and am really glad it’s so low down in the Top 1000. It would be a shame if such a lovely, underrated name shoots up the charts and becomes super-trendy overnight. In the U.S., it was #714 in 2015, and #314 in England and Wales. The name is more popular in Catalonia (#12), Galicia (#24), Italy (#65), Spain (#14), and Romania (#49).

The spelling Claudia is used in English, Italian, Spanish, Romanian, German, and Dutch. The variation Cláudia is Portuguese, and Clàudia is Catalan. Other forms include:

1. Klaudia is Polish, Hungarian, Slovak, Czech, and German. One of my Hungarian characters is named Klaudia, with the less-common nickname Udika. More common Hungarian nicknames are Dia, Klaudi, and Klau.

2. Klavdia is Greek and Georgian.

3. Klavdiya is Russian, Bulgarian, and Ukrainian, with nicknames including Klava, Klasha, Klasya, Ava, Klanya, Klavdyusha, Klavdyunya, Klakha, and Klavdyukha.

4. Klaudie is Czech. The last two letters are said separately, not as one.

5. Claudie is French.

6. Claudette is a variant French form.

7. Claudine is also French.

8. Claude is a unisex French name.

9. Klavdija is Slovenian.

10. Klaudija is Croatian.

11. Gladys is Welsh.

12. Gwladys is a Welsh variation.

13. Gwladus is the original Welsh form.

14. Claudiana is Brazilian–Portuguese.

15. Kládía is Icelandic.

16. Klaoda is Breton.

17. Klääša is Sami, a native Siberian language.

18. Klaudyna is Polish.

The many forms of Anastasia

The Russian name Anastasiya has long been my favouritest female name, though only with the proper Slavic pronunciation, Ah-nah-STAH-see-yah. The Anglo mangling Ann-a-STAY-zha is like nails on a chalkboard! This name has equivalents in a number of other languages, even if some people don’t think of it as particularly universal across the various Indo–European languages.

1. Anastasiya is Russian, Belarusian, Bulgarian, and Ukrainian, with the lovely nicknames Nastya, Stasya, and Asya. I honestly never saw Nastya as containing the English word “nasty” until it was pointed out many years after I’d learnt the nickname. It’s pronounced NAHST-yah, not Nas-tee-a! I actually found the nickname Asya stranger and more potentially rude in an Anglophone country at first.

2. Anastasie is French. This is the middle name of my character Justine Troy (later Ryan).

3. Anastasia is Greek, Italian, Spanish, and English. Greek nicknames are Tasoula, Tasia, and Natasa. The variation Anastàsia is Catalan, and Anastasía is Icelandic.

4. Anastasija is Serbian and Macedonian, with the nickname Staša.

5. Anastazija is Slovenian and Croatian. Slovenian nicknames are Nastja and Staša, and the Croatian nickname is Staša.

6. Anasztázia is Hungarian. Nicknames include Anci, Neszti, Tázi, Aszti, Sztázi, Sztáza, Anaszi, Nesztike, Anaszti, Anaszta, and Sztázus.

7. Anastázie is Czech, with the last two letters pronounced separately instead of as one. It can also be written without the accent mark.

8. Anastazja is Polish.

9. Anastázia is Slovak.

10. Anastácia is Portuguese.

11. Anastagia is an Italian variation, as well as Haitian Creole.

12. Anastase is Basque.

13. Annstás is Irish, with the nickname Stéise.

14. Naśtaśśi is Chuvash, a native Siberian language.

15. Naśtuś is also Chuvash.

16. Nashchtuk is a third Chuvash form.

17. Nasta is Mordvin, a Uralic language spoken in Russia.

The many forms of Victor and Victoria

I’ve always quite liked the name Victoria, which has been up and down the Top 300 in the U.S. over the years. Its rank has kept fluctuating in recent years, but it’s been holding steady in the Top 40. In 2015, it was #20. It’s also enjoying popularity in Chile (#27), Belgium (#24), British Columbia, Canada (#43), New South Wales, Australia (#50), Denmark (#24), Norway (#33), Portugal (#44), and Mexico (#14).

The name Victor isn’t quite so popular in the English-speaking world, and was down to #160 in the U.S. in 2015. It’s never charted any higher than #63, in 1918. However, it’s #7 in Belgium, #5 in Denmark, #33 in Spain, and #42 in France. The spelling Viktor is #3 in Iceland, #22 in Sweden, and #39 in the Czech Republic.

Forms of Victoria:

1. Victoria is English, Spanish, Scandinavian, Romanian, and sometimes German. This name was quite uncommon in the Anglophone world until Queen Victoria took the throne and began her long reign in 1837. The variation Victòria is Catalan, and Victória is Portuguese.

2. Viktoria is German, Greek, Scandinavian, and Estonian. The variation Viktória is Hungarian and Slovak, and Viktoría is Icelandic. Hungarian nicknames include Vica, Viki, Vikta, Vicu, Viktu, Vikica, and Vityi.

3. Viktoriya is Russian, Bulgarian, and Ukrainian, with nicknames including Vika and Vita.

4. Viktorija is Latvian, Lithuanian, Serbian, Slovenian, Macedonian, and Croatian. Nicknames in the four Slavic languages include Vikica, Vika, and Viki.

5. Viktorie is Czech, with the nickname Viki. The last two letters of Viktorie are said separately, not as one.

6. Vittoria is Italian.

7. Vitória is Portuguese.

8. Victoire is French.

9. Wiktoria is Polish, with the nickname Wisia.

10. Wikolia is Hawaiian.

11. Vitòri is Provençal.

12. Victoriana is an elaborated Latin and Spanish form.

13. Wikitōria is Maori.

14. Vittorja is Maltese.

15. Vittoriana is an elaborated Italian form.

16. Viktoriana is a rare elaborated Swedish form.

17. Viktorina is an elaborated Hungarian form.

18. Fieke is Frisian.

19. Buddug is sometimes used as a Welsh form of Victoria.

20. Bikutoria is Japanese.

21. Barriaght is Manx. This is a modern, not traditional, name.

22. Victorique is a rare Québécois form. When used for a woman, it’s a feminine form of Victoricus.

23. Viktoryya is Belarusian. This may also be transliterated as Viktoryja.

24. Victorine is French.

Forms of Victor:

1. Victor is English, French, Romanian, Portuguese, Dutch, and Swedish. The variation Víctor is Spanish and Catalan.

2. Viktor is Russian, Ukrainian, Czech, Slovak, Serbian, Icelandic, Bulgarian, Hungarian, Macedonian, Norwegian, Danish, German, Slovenian, Georgian, Greek, Estonian, Finnish, and Croatian. The Russian nicknames include Vitya and Vika, while the Czech, Slovak, and Hungarian nickname is Viki.

3. Viktoras is Lithuanian and Greek.

4. Viktors is Latvian

5. Veturían is an elaborated Aragonese form.

6. Vittore is Italian.

7. Wiktor is Polish, with the nickname Witek.

8. Bittor is Basque.

9. Gwythyr is Welsh.

10. Vítor is Portuguese and Galician.

11. Wiktoryn is Polish.

12. Wiktoriusz is also Polish.

13. Wiktorian is another alternate Polish form.

14. Vittorico is an elaborated Italian form.

15. Vittoriano is another elaborated Italian form.

16. Viktorin is a rare Russian, German, Slovenian, and Croatian form.

17. Viktorik is an alternate Croatian form.

18. Vihtori is Finnish.

19. Vihtor is also Finnish.

20. Vigtore is Greenlandic.

21. Victurnien is a rare, archaic French variation.

22. Victorin is a rare French and Romanian form.

23. Victorique is a rare Québécois form. When used for a man, it’s an alternate form of Victoric.

24. Victorien is an elaborated French form.

25. Victoric is French.

26. Victorico is Spanish.

27. Victoriano is an elaborated Spanish form.

28. Victoras is Romanian and Cypriot Greek.

29. Viktar is Belarusian.

30. Buadhach is Irish.

31. Vittorio is Italian.

32. Vittorino is yet another Italian form.

33. Victorino is an elaborated Spanish form.

The many forms of Simon

Though Simon was one of the names I gave to my marbles when I was a kid (yes, I actually named my marbles), it wasn’t a name I liked that much until I was about 24. I grew to associate that name with a geek and a wimp, but everything changed when I read Leon Uris’s Mila 18. Simon is the name of the head of the Ghetto Fighters, and hardly a wimp or geek. The famous Nazi-hunter Simon Wiesenthal was also hardly a milksop.

Regular readers of my main blog may remember I sleep with a giant frog named Simon, whom I’ve had for over five years now. He takes up half the bed, and is almost as big as I am. If only he’d turn into a prince as handsome as his namesake circa 1985 when I kiss him!

The spelling Simon is used in English, French, German, Dutch, the Scandinavian languages, Hungarian, Romanian, Slovenian, Macedonian, and Georgian. The variation Simón is Spanish, Símon is Icelandic, and Šimon is Czech and Slovak. Nicknames for the lattermost form include Šimůnek and Šimonek, and Sime is the Macedonian nickname. Hungarian nicknames include Simi, Simike, Simó, Simkó, Simku, and Simonka. Other variations are:

1. Shimon is the original Hebrew form. I think the nickname Shimmy is just so cute!

2. Szymon is Polish, and the spelling Mr. Uris should’ve used for his Mila 18 character. It’s baffling as to how he could do so much intense historical research for his novels, and then not use authentic Polish names for that book!

3. Simão is Portuguese.

4. Jimeno is an alternate Spanish form.

5. Ximeno is Medieval Spanish, though it may possibly derive from the Basque word seme, “son,” instead of being a form of Simon.

6. Ximun is Basque.

7. Simeon is Bulgarian and Serbian, and the name of Bulgaria’s last Tsar. His father, the heroic Tsar Boris III, died under suspicious circumstances during WWII. Simeon, who was born in 1937, was too young to ascend the throne in his own right, so his regents were his uncle, Prince Kiril; Prime Minister Bogdan Filov; and General Nikola Mihov. Simeon had to flee his homeland in 1946, and when he returned in 1996, he began a very successful political career which lasted until 2009. He’s never renounced his claim to the Bulgarian throne, and indeed is referred to as King of Bulgaria in all Bulgarian Orthodox services.

8. Shimmel is Yiddish.

9. Šimun is Croatian, with the nicknames Šime and Šimo. Without a háček, Simo is also the Serbian nickname. The variation Símun is Faroese.

10. Simion is an alternate Romanian form.

11. Semyon is Russian, with the nickname Syoma.

12. Simo is Finnish. The alternate form Simó is Catalan.

13. Siemen is Dutch and Frisian, with the nickname Siem.

14. Simen is Norwegian and West Frisian.

15. Simonas is Lithuanian.

16. Sīmanis is Latvian.

17. Simoni is an alternate Georgian form.

18. Seimon is Welsh.

19. Semaan is Aramaic, and very common for Middle Eastern Christians.

20. Sieme is West Frisian.

21. Siimon is Estonian and Finnish.

22. Simone is Italian, and not to be confused with the French feminine form of the same spelling. The variation Sîmóne is Greenlandic.

23. Cimone is Medieval Italian, and the name of the protagonist of one of my least-favorite Decameron stories. He throws his weight around until his crush finally gives in and marries him, and this is presented as a love story that began badly and ended happily. Even allowing for the standards of a much different era, Cimone came across as a total bully who couldn’t take no for an answer.

24. Sijmen is an alternate Dutch form.

25. Siman is Silesian–German.

26. Simit is Sami, a native Siberian language.

27. Simmá is also Sami.

28. Simmon is a third Sami form.

29. Sîmorne is Greenlandic.

30. Simu is Swiss–German.

31. Simuna is Finnish.

32. Sîmûne is Greenlandic.

33. Síomón is a rare Irish form.

34. Sum’an is Arabic.

35. Syman is Sorbian.

36. Szymek is Vilamovian, a Germanic language spoken in Poland.

37. Semen is Ukrainian, and one of those quintessential names I would NOT use in the Anglophone world, for reasons I don’t even have to explain! It’s not pronounced the same way in Ukrainian, but the spelling is still what it is!

Feminine forms:

1. Simone is French, with the nickname Simonette. The variation Simonė is Lithuanian.

2. Simona is Czech, Slovak, Italian, Romanian, Bulgarian, Macedonian, Slovenian, and Lithuanian. The Italian nickname is Simonetta, though this is now frequently given as a legal name.  Another Italian nickname is Simonella.

The slight variation Šimona is Czech and Slovak (albeit lesser-used), with nicknames including Monuška, Monuša, Simonka, Simuša, Simuška, and Simča. The variation Símona is Icelandic.

3. Simä is Swiss–German.

4. Shamoun is Arabic.

5. Jimena is Spanish.

6. Ximena is Medieval Spanish, and one of my favouritest female X names.

7. Símonía is an alternate Icelandic form.

8. Szimóna is Hungarian.

9. Szimonetta is also Hungarian.

The many forms of George

Once a solid Top 5, Top 10, and Top 20 name in the U.S., George gradually began slipping down the popularity charts during the 1950s. Its final year in the Top 100 was 1992, when it was #95. As of 2015, it was #135. In England and Wales, it’s much more popular, at #4, and in New Zealand, it’s #15. The name is #20 in Romania.

I know a lot of people associate this name with a dumb farmer or an old man (plus certain political associations I’m sure we don’t need to be told about!), but I’ve always been fond of it. It was the name of the father of my country, George Washington, one of our greatest presidents ever, as well as George Harrison. It took quite a long time for my head to understand what my heart already did, but I now proudly acknowledge the fact that he’s become my favourite Beatle. It just feels right, even if it was hard to come to terms with the fact that John had stopped being my fave rave. He needed to be my favourite during one long period of my life, but now George feels right as my favourite.

George is used in English and Romanian. Other forms include:

1. Gheorghe is another Romanian form, and currently extremely popular. Nicknames are Ghiță and Gigi.

2. Gjergj is Albanian.

3. Giorgi is Georgian, with the nickname Goga.

4. Gorka is Basque.

5. Georg is German, Scandinavian, Icelandic, and Estonian. German nicknames are Jockel and Jörg.

6. Giorgio is Italian. I’ve always adored this name!

7. Jorge is Spanish and Portuguese.

8. Georges is French.

9. Georgiy is Russian, with the nicknames Gosha and Zhora.

10. Georgi is Bulgarian.

11. Jürgen is Low German. Without diacritical marks, Jurgen is Dutch.

12. Jørgen is Norwegian and Danish. Nicknames are Jørn and Jørg. The alternate Swedish form is Jörgen.

13. Georgo is Esperanto.

14. Jurgis is Lithuanian.

15. Georgijs is Latvian.

16. Georgs is also Latvian.

17. Juris is an alternate Latvian form.

18. Iuri is an alternate Georgian form.

19. Jiří is Czech. Nicknames are Jura, Jirka, Jíra, Jiřík, Jiříček, Jiránek, Jiroušek, and Jiřin.

20. Juraj is Slovak and Croatian. Nicknames are Juro, Jurica, and Jure.

21. Jurij is Slovenian and Sorbian. Nicknames are Jurica and Jure.

22. Jurriaan is Dutch.

23. Joeri is an alternate Dutch form.

24. Joris is Frisian and Dutch.

25. Sjors is an alternate Dutch form.

26. György is Hungarian, with the nickname Gyuri. The Hungarian GY sound is kind of like the dg in “edge.”

27. Đorđe is Serbian.

28. Đuro is Serbian and Croatian.

29. Đurađ is another Serbian variation.

30. Georgios is Greek.

31. Giorgos is a modern Greek variant.

32. Yiorgos is another Greek form.

33. Yorgos is yet another Greek form.

34. Kevork is Western Armenian.

35. Gevorg is Eastern Armenian.

36. Jory is Cornish.

37. Jordi is Catalan. The Gascon form is Jòrdi.

38. Jyri is Finnish.

39. Jyrki is also Finnish.

40. Yrjänä is another Finnish form. The nickname is Yrjö.

41. Gjorgji is Macedonian.

42. Geevarghese is Malayalam, a language spoken in India. The nickname is Varghese.

43. Jerzy is Polish, with the nickname Jurek.

44. Yuriy is Russian and Ukrainian, with nicknames including Yura, Yurik, and Yuryechka.

45. Yegor is Russian. This isn’t to be confused with the similar name Igor.

46. Seoirse is Irish.

47. Deòrsa is Scottish. Nicknames are Dod, Dode, and Doddie.

48. Seòras is an alternate Scottish form.

49. Siôr is Welsh.

50. Siors is also Welsh.

51. Siorus is a third Welsh form.

52. Chorche is Aragonese.

53. Đura is Serbian and Croatian.

54. Georgije is an alternate Serbian form.

55. Ġorġ is Maltese.

56. Hori is Maori.

57. Jore is Norman, a language spoken in northern France.

58. Jori is yet another Finnish form.

59. Jüri is Estonian.

60. Jurjen is West Frisian.

61. Siaosi is Tongan.

62. Xurde is Asturian, a language spoken in Spain.

63. Yagur is Kalmyk, a Mongolic language spoken in Russia, Kazakhstan, and China.