Pumpkin names

Continuing with the theme of Halloween names, here’s a list of words meaning “pumpkin.” Most of these aren’t used as names in their respective languages of origin, and so might work better on a pet or fictional character. Some, however, might work as names on real humans.

I left out words that didn’t sound so much like they could double as names. For example, the Korean word “hobag” would NOT be a good idea in an Anglophone country!

Bostan is Romanian.

Calabaza is Spanish.

Carbassa is Catalan.

Kabak is Turkish and Ukrainian.

Kabocha is Japanese.

Kaddi is Nepali.

Kaddu is Hindi.

Kadu is Tajik.

Kalabasa is Cebuano, an Austronesian language spoken in The Philippines. This is also the Filipino word.

Kalabaza is Basque.

Kara Safra is one of the Arabic words for pumpkin. In this case, it literally means “yellow gourd.”

Kukurbo is Esperanto.

Nangua is Mandarin Chinese.

Taub is Hmong. This is a female name.

Tikva is Bosnian, Bulgarian, and Macedonian. This is an entirely separate name from the Hebrew name Tikva(h), which means “hope.”

Tykva is Russian.

Advertisements