A to Z Reflections 2018

This was my seventh year doing the A to Z Challenge, and my fifth with two blogs. I began doing it with this blog in 2014. Normally I have a much more intensive, scholarly theme than lists of names and their meanings, but I ended up without ample time to properly prepare for and put together the theme I’d been planning. Instead of forcing myself to write posts I knew wouldn’t represent my best possible work, I chose a fairly easy theme.

I waited till March to begin writing and researching my posts. By the time midnight rolled around on April first, I was only up to R. I powered through the remaining letters on April first, which perhaps set the tone for the entire rest of the Challenge. This may have been why it often felt like my heart wasn’t in it nearly to the extent it’s been during all previous years I’ve participated.

I’ve seen a few other people saying they also noticed participation seemed to be down this year, though there’s always the possibility we happened to visit the wrong blogs, or lucked out of posting our links to the daily lists at inopportune times of day. We don’t all have the same work, school, or sleep schedule, and so can’t all be early birds most likely to get noticed.

Though I most strongly preferred the old master list, I understand why the admins decided to retire it. If only there were a system that could make everyone happy, and that everyone finds the most user-friendly! I’m glad to know I’m not the only one who had some problems with scrolling on the Google Docs forms, and who found some problems with improper hyperlinking.

Post recap:

The As of Medieval names
The Bs of Medieval names
The Cs of Medieval names
The Ds of Medieval names
The Es of Medieval names
The Fs of Medieval names
The Gs of Medieval names
The Hs of Medieval names
The Is of Medieval names
The Js of Medieval names
The Ks of Medieval names
The Ls of Medieval names
The Ms of Medieval names
The Ns of Medieval names
The Os of Medieval names
The Ps of Medieval names
The Qs of Medieval names
The Rs of Medieval names
The Ses of Medieval names
The Ts of Medieval names
The Us of Medieval names
The Vs of Medieval names
The Ws of Medieval names
The Xes of Medieval names
The Ys of Medieval names
The Zs of Medieval names

Advertisements

The Zs of Medieval names

Male:

Zakarriyya (Moorish Arabic): Form of Zachary (God remembers), derived from Hebrew name Zecharyah.

Zavida (Serbian): “To envy,” from root zavideti. It was superstitiously used to divert the evil eye from children. The rare modern Serbian name Zaviša descends from Zavida.

Zbignev (Slavic): “To dispel anger,” from roots zbyti and gnyevu. The modern forms are Zbigniew (Polish) and Zbygněv (Czech).

Zeisolf (German): “Tender wolf,” from roots zeiz and wolf.

Zhelimir (Slavic): Hypothetical form of modern Serbian and Croatian name Želimir (to desire peace). Its roots are zheleti (to wish, to desire) and miru (peace, world).

Zierick (Flemish)

Zilar (Basque): “Silver.”

Zilio (Tuscan Italian)

Zorzi (Tuscan Italian): Form of George (farmer).

Zuan (Venetian Italian): Form of John (God is gracious), from Hebrew name Yochanan. The feminine form was Zuana.

Zumurrud (Moorish Arabic): “Emerald,” from Persian root zumrud.

Female:

Zalema (Juedo–Catalan, Ladino [Judeo–Spanish]): Form of Arabic name Salimah (to be safe).

Zaneta (Tuscan Italian): Nickname for Giovanna (a feminine form of John).

Zanobi (Tuscan Italian): Form of Zenobia (life of Zeus).

Zelante (Tuscan Italian)

Zelva (Baltic)

Zezilia (Basque): Form of Cecilia (blind), from Latin root caecus.

Zianna (Basque)

Zita (Basque): “The lord, the master,” from Arabic root as-sayyid. The masculine form was Ziti. This is the source of El Cid’s name.

Zubayda (Judeo–Arabic): “Prime, élite, cream.”

Zubiya (Arabic): “Gazelle.”

Zuria (Basque): “White,” from root zuri.

Zymeria (German)

The Ys of Medieval names

Female:

Yamina (Moorish Arabic): “Right hand, right” or “oath.”

Yanduza (Moorish Arabic)

Yartina (Judeo–Arabic)

Ygnesa (Basque), Ynes (Spanish): Form of Agnes (chaste), from Greek root hagnos. The name became associated with lambs because the martyred St. Agnes was often shown with a lamb (agnus in Latin).

Ypola (Catalan): Possibly a form of Greek name Hippolyta (freer of horses), from roots hippos (horse) and luo (to loosen).

Ysabeau, Ysabiau (French): Form of Isabelle, which in turn is a form of Elizabeth (“my God is an oath” or “my God is abundance”). The original Hebrew form is Elisheva.

Ysenda (Scottish)

Ysentrud, Isentrud (German): Derived from Ancient Germanic name Isantrud (iron strength), with roots îsarn and þruþ.

Ysopa (English): “Hyssop,” a type of fragrant shrub in the mint family.

Ysoria (English): Possibly a form of Isaura (from Isauria).

Yspania (Occitan): Spain.

Male:

Yarognev (Slavic): “Fierce anger,” from roots yaru (energetic, fierce) and gnyevu (anger). The modern form is Jarogniew (Polish).

Yaromir (Slavic): “Fierce peace” and “fierce world,” from roots yaru and miru (world, peace). The modern forms are Jaromír (Czech) and Jaromir (Polish). This name is also sometimes used in modern Russian.

Yaropolk (Slavic): “Fierce people,” from roots yaru and pulku (people, host). The modern form is Jaropełk (Polish).

Yesün (Mongolian): “Nine,” considered a very lucky number representing abundance.

Ymaut (Baltic, Livonian): Possibly “miracle gift,” from Livonian roots im (miracle) and and (gift).

Ymbert (French)

The Xes of Medieval names

Male:

Xixó (Judeo–Catalan): Form of Sasson.

Ximeno (Spanish): Possibly “son,” from Basque root seme. It may also be a form of Simon (he has heard), from Hebrew root shim’on. The feminine form is Ximena.

Female:

Xurdana (Basque): Form of Jordana (after the Jordan River, which is more like a creek than the mighty river all the songs make it out to be). Its Hebrew root is yarad (to flow down, to descend)

The Ws of Medieval names

Female:

Warina (English): Feminine form of Ancient Germanic name Warin (protect, guard).

Wulfhild (Scandinavian, German): “Wolf battle,” from Ancient Germanic roots wulf and hild.

Wulfrun (English)

Wulfwynn (English)

Wymarda (English)

Male:

Waldeko (Baltic, Livonian)

Waleran (English, Flemish, French): Derived from Ancient Germanic name Walderam, with Gothic roots valdan (to reign) and hraban or hramn (raven). In the case of the English name, it may also be a form of Valerian (to be strong), from Latin root valere.

Walraven (Flemish)

Waste (Swedish): Nickname for names ending in -vast (firmly, fast), from Old Norse root fast. Obviously a name to be avoided in the Anglophone world!

Witoslav (Czech): “To rule in glory,” from roots wit and slava.

Wolfstan, Wolstan (English): Derived from Anglo–Saxon name Wulfstan (wolf stone), with roots wulf and stan.

Wortwin (German): From Old High German roots wort (word) and wini (friend).

Woru (Welsh)

Wrath (English): Referred to the wrath of God.

Wybert (English): Derived from Old English name Wigberht (bright battle), with roots wig (battle) and beorht (bright).

Wymond (English): Derived from Old English name Wigmund, with roots wig and mund (protector).