All about Arthurian names, Part II (Male names, G–L)

How Sir Galahad, Sir Bors and Sir Percival Were Fed with the Sanct Grael; but Sir Percival’s Sister Died by the Way (1864), by Dante Gabriel Rossetti

Gaheris is the brother of Gawain, Gareth, Mordred, and Agravain, and the son of King Lot. His mother is either Morgause or Belisent. Because his name is so similar to Gahariet, the earliest form of Gareth, some scholars believe they may have originally been one and the same. If this name isn’t related to Gareth, it may derive from the Welsh name Gweir, which can mean circle, loop, collar, bend, or hay.

Galahad comes from the original French name Galaad, which probably derives from the Old French name for the Gilead region in Israel and thus means “heap of witness.” Sir Galahad is the son of Elaine and Lancelot, and the purest Knight of the Round Table.

Galehaut is probably Breton or Welsh, and may be related to the Middle French word hault (elevated, high). He’s the son of a giantess, a good friend of Lancelot, and sometimes called the High Prince. This name and character are completely separate from Galahad, despite the similar spellings.

Gareth was created by Thomas Malory in the 15th century, and based on the French name Gaheriet or Guerrehet. The Middle French form is Gaheriet. Its ultimate origin may be the Welsh name Gwrhyd (valour) or Gwairydd (hay lord). Gareth is a brother of Gawain.

Gawain may derive from the Old Welsh name Gwalchmai, which is composed of roots gwalch (hawk) and Mai (May) or mai (field, plain). The French form is Gauvain; an alternate English form is Gawaine; the Picard form is Gueuvain; and the Latin form is Gualguainus.

1903 Howard Pyle drawing of Sir Gawain

Geraint may be a Welsh form of the Latin name Gerontius, which derives from the Greek word geron (old man). He’s Enid’s husband and a Knight of the Round Table.

Gliglois is Gawain’s squire.

Gorlois is Igraine’s husband.

Griflet is a Knight of the Round Table.

Guigenor is the son of Clarissant and Guiromelant.

Guiomar may derive from the Ancient Germanic name Wigmar, which is composed of roots wig (battle, war) and mari (famous). He’s a cousin of Lady Guinevere.

Guiromelant is Clarissant’s husband and Guigenor’s father.

1898 George Wooliscroft Rhead and Louis Rhead illustration of Alfred, Lord Tennyson’s poem “Geraint and Enid”

Hector comes from the Greek word hektor (holding fast), and ultimately echo (to hold, to possess). Though the best-known classical bearer of this name is the Trojan warrior in The Iliad, this is also the name of King Arthur’s foster father.

Hiderus is a Latinised form of Edern, which derives from Old Welsh root edyrn (heavy, immense; wonderful, prodigious, marvellous). Previously, it was wrongly believed to come from the Latin word aeternus (eternal). This form of the name appears in Geoffrey of Monmouth’s chronicle Historia Regum Brittaniae. Edern is a Knight of the Round Table.

Hoel is the Breton form of the Welsh name Hywel, which comes from Old Welsh Higuel. Loosely, it translates as “prominent, eminent,” but it literally means “well-seen.” He’s a Breton king who allies with King Arthur.

Iwein is the German form of Owain, which probably ultimately derives from the Greek name Eugenios (well-born). This form of the name appears in Hartmann von Aue’s epic poem Iwein, written about 1200. He’s a Knight of the Round Table.

Jaufre is the Languedocian form of Jaufré, which in turn is the Gascon and Provençal form of the English and French name Geoffrey. The first part of the name may derive from Old German gawi (territory), walah (foreigner), or *gautaz (Geat, a North Germanic tribe), and the second part comes from Old German fridu (peace). Jaufre is the eponymous hero of the only known surviving Occitan Arthurian romance, and he’s equivalent to Sir Griflet.

Piety: The Knights of the Round Table about to Depart in Quest of the Holy Grail (1849), by William Pyle

Kalogreant is the German form of Calogrenant, a Knight of the Round Table. This name also appears in Hartmann von Aue’s poem.

Kay comes from the Welsh name Cai or Cei, and possibly ultimately the Latin name Gaius, which may derive from the Latin verb gaudere (to rejoice) or be of unknown Etruscan origin. Sir Kay is one of the first Knights of the Round Table, and was originally written as a brave hero. Later on, esp. in the poems of Chrétien de Troyes (who uses the spelling Kex), he transmogrifies into an unrefined boor.

Kea is a Cornish name which probably derives from the same roots, though he’s completely different from Kay. He convinces Queen Guinevere to become a nun after the death of King Arthur.

Lancelot and Guinevere (1890s), by Herbert James Draper

Lamorak may derive from the French l’amour (the love) or be a corruption of the Middle Welsh name Llywarch, which in turn may come from the hypothetical Old Celtic name *Lugumarcos and thus ultimately the Old Welsh roots llyw (leader) and march (horse). The first part of the name may also come from Lugos, the Celtic god of craftsmanship and commerce, which possibly has the Indo–European root *lewk- (light, brightness), *lewg- (dark), or *lewgh- (oath). Lamorak is a Knight of the Round Table, and sometimes named as a brother of Percival.

Lancelot may be an Old French nickname for the Ancient Germanic name Lanzo, which in turn was originally a nickname for Old Saxon and Old Frankish names starting with Land (same meaning in English). During the Middle Ages, it became associated with the Old French word lance (spear, lance). Sir Lancelot is the bravest Knight of the Round Table, though he later causes the ruin of Arthur’s kingdom when he starts an affair with Queen Guinevere.

Queen Guinevere bidding farewell to Sir Lancelot (19th century), by Emil Teschendorff

Leodegrance is Queen Guinevere’s father,

Lionel is a French diminutive of Léon (lion). He’s a brother of Sir Bors.

Lohengrin derives from the German name for the French Lorraine region, and thus means “kingdom of Lothar.” Lothar in turn comes from the Ancient Germanic name Hlothar (famous army) and roots hlut (lord, famous) and heri (army). The German form is Loherangrin. He’s a son of Sir Parzival, the eponymous hero of Wolfram von Eschenbach’s 13th century romance.

Lot, or Loth, is Sir Gawain’s father and King of Lothian. This name is completely separate from the Hebrew name Lot, which rhymes with “boat” and means “veil, covering.”

A name for a peaceful ruler

King Frederick the Great (Friedrich II) of Prussia, 1712–1786

I’ve long adored the name Frederick in many of its international forms. It derives from a Germanic name meaning “peaceful ruler,” from the elements fridu (peace) and rih (ruler; power; king). Though it’s historically been very common in German-speaking areas, it took a long time to catch on in the Anglophone world.

The invading Normans brought this name to England in 1066, but it soon dropped from popularity. In the 18th century, it returned by way of the German-born House of Hanover inheriting the British throne.

American abolitionist, social reformer, writer, and orator Frederick Douglass (né Frederick Augustus Washington Bailey), 1817 or 1818–1895

Frederick was #33 in the U.S. in 1880 (its highest rank to date), and remained on the Top 100 till 1957. In 2021, it was #476. The name is much more popular in England and Wales, where it was #61 in 2021, and has been on the Top 100 since 2009. It was also Top 100 in 2005 and 2006.

Other forms of the name include:

1. Friedrich is German. Nicknames are Fritz, Fred, and Fiete.

2. Frederik is Dutch, Danish, and Afrikaans. Dutch nicknames are Frits, Freek (rhymes with rake and brake), Freddy, Fred, and Rik.

3. Fredrik is Swedish, Norwegian, and Finnish.

4. Frédéric is French. Without accent marks, Frederic is Catalan.

5. Fryderyk is Polish.

6. Frederico is Portuguese.

7. Federico is Spanish and Italian.

8. Federigo is old Italian.

9. Frīdrihs is Latvian.

10. Fricis is also Latvian.

Polish composer Frédéric François (né Fryderyk Franciszek) Chopin, 1810–1849

11. Friderik is Slovenian.

12. Friðrik is Icelandic.

13. Frigyes is Hungarian. It’s kind of pronounced like FREED-yesh. The Hungarian letter GY is like the soft, barely perceptible DY in due, during, and endure.

14. Fridrik is Croatian.

15. Fridrikh is Russian.

16. Federicu is Corsican and Sardinian.

17. Federich is Piedmontese.

18. Fidericu is Sardinian.

19. Frederig is Breton.

20. Frydrykh is Belarusian.

Latvian Riflemen commander and colonel Frīdrihs Briedis, 1888–1918

21. Frydrichas is Lithuanian.

22. Fridrih is Serbian.

23. Frédéris is Norman.

24. Frederikas is Lithuanian.

25. Freadaraig is Scottish.

26. Federiku is Maltese.

27. Fríðrikur is Faroese.

28. Freiderikos is Greek.

29. Feardorcha is Irish.

30. Ffredrig is Welsh.

Italian Cardinal and Archbishop Federico Borromeo, 1564–1631

31. Fadri is Romansh.

32. Fretterat, or Fretterret, is Sami.

33. Priidik is Estonian. Nicknames include Priit and Priidu.

34. Peleke is Hawaiian.

35. Bedřich is Czech.

36. Rietrikki is a rare, archaic Finnish form.

Princess Frederica Charlotte of Prussia, later Duchess of York and Albany (1767–1820)

Female forms include:

1. Fredericka is English.

2. Frederica is Portuguese, Gascon, Provençal, Languedocian, Galician, and English.

3. Federica is Italian and Corsican.

4. Fredrika is Finnish and Swedish.

5. Fryderyka is Polish.

6. Frederikke is Danish.

7. Frédérique is French.

8. Friðrika is Icelandic.

9. Friederike is German. Nicknames include Fritzi, Rike, Friede, and Frieda.

10. Frédérika is French.

Finnish historical novelist and journalist Fredrika Runeberg, 1807–1879

11. Fridrika is Hungarian. Nicknames include Fridi and Frici.

12. Frederiek is Dutch, reflecting the French pronunciation of Frédérique.

13. Fredericke is German.

14. Frédérica is a rare Corsican form.

15. Freiderike is Greek.

16. Frideriki is also Greek.

17. Federika is a rare Hungarian form.

18. Bedřiška is Czech.

19. Perderike is Basque.

A name fit for a Divine goddess

American singer Diana Ross, born 26 March 1944

Diana is a name like Sarah—it’s found in a plethora of languages, but there aren’t a vast variety of forms like other names. The letters and sounds which make up the name are the same across numerous languages, so there’s not much need for divergent spellings. However, there are still some variations.

Diana is a derivative of diva or dia (goddess), and as such means “Divine, goddesslike.” Its ultimate root is the Indo–European *dyew- (“shine” or “sky”), which is also where the name Zeus comes from. Diana is used in English, Spanish, Italian, Portuguese, Catalan, Romanian, German, Dutch, the Scandinavian and Slavic languages, Georgian, Armenian, Estonian, Lithuanian, Albanian, Welsh, Gascon, Sicilian, Corsican, and Galician.

Variant forms are Diána (Hungarian), Díana (Icelandic), and Diāna (Latvian). Outside of English, the name is typically pronounced Dee-ah-nah.

British writer, book reviewer, and fascist Diana Mitford, later Lady Mosley (1910–2003)

Diana was the Roman name for Artemis, the Greek goddess of the Moon and hunting, and Apollo’s twin. (Artemis has a completely different etymology!) Diana came into use as a personal name during the Renaissance, and became very popular in the Anglophone world thanks to Walter Scott’s 1817 novel Rob Roy.

The name has been on the U.S. Top 1000 since records began in 1880 (apart from 1888, when it failed to chart), and slowly but steadily rose into the Top 100, which it entered in 1941 (at exactly #100). In 1942, it was already #68, and by 1945, it was #43.

Diana Churchill, daughter of Prime Minister Winston Churchill, with her son Julian (1909–63)

Diana remained on the Top 100 through the 1970s, and after a few years with slightly lower ranks, it returned to the Top 100 in 1981 (for reasons probably everyone can guess!). It dropped out of the Top 100 again in 1991, then returned in 1993, dropped out again in 1995, returned in 1997, left in 1999, and briefly returned at #90 and #100 in 2004 and 2005. In 2021, it was #225.

The name also enjoys popularity in Portugal (#19 in 2018), Italy (#50 in 2020), Poland (#61), Switzerland (#63), Hungary (#75), the Czech Republic (#78 in 2016), and Spain (#81).

French noblewoman Diane de Poitiers, 1500–1566

Other forms of the name include:

1. Diane is French and English. It was on the U.S. Top 100 from 1937–1971, and in the Top 20 from 1946–59. Its highest rank was #14 in 1955. In France, the name was #90 in 2021.

2. Dijana is Macedonian, Serbian, Slovenian, and Croatian.

3. Dajana is Serbian and Croatian, reflecting the English pronunciation.

4. Daiena is an archaic Romani form.

5. Deana is modern Romani.

6. Deanna, or Deana, is either a possible English variation of Diana or a feminine form of Dean. If the latter, it would have a completely different etymology.

7. Dianedda is a Corsican diminutive.

8. Diviana is an ancient Italian form.

9. Diyana is Uzbek and Bulgarian.

10. Dziyana is Belarusian.

11. Kiana is Hawaiian.

Angelic names

Irish–British–American actress Angela Lansbury, 1925–2022

Names derived from the Greek word angelos (angel; messenger of God) historically have been much more common outside of the Anglophone world. Only in the 20th century did names like Angela, Angelica, and Angelina start becoming popular. On the male side, the name Angel (Ahn-hell) seems to be almost exclusively used on boys from Hispanic families, and Angelo is most frequently used on boys of Italian descent.

Angela is used in English, Italian, German, Dutch, Romanian, Greek, Slovenian, Slovakian, the Scandinavian languages, Estonian, Finnish, Luxembourgish, Flemish, Macedonian, and modern Russian. In all of those languages except English and Italian, it’s pronounced with a hard G. The variant form Angéla is Hungarian; Angèla is Occitan and Gascon; Ángela is Spanish; Àngela is Catalan; and Ângela is Portuguese.

St. Angela Merici of Italy, 1474–1540

Angela was #679 in the U.S. in 1880, the year popularity records began, and gradually rose to the Top 100. It entered that upper echelon in 1956, at #93, and continued climbing upwards very quickly. By 1963, it was already #30, and it was in the Top 10 from 1965–79, holding its highest rank of #5 from 1974–76. The name began a slow descent in popularity in 1980, interrupted a few times by a rise back upwards. In 2021, it was #234.

Angela is also popular in Mexico (#46), Spain (#60), and Italy (#87).

Self-portrait of Swiss artist Angelica Kaufman, 1741–1807

Other forms of the name include:

1. Angelica is Italian, Romanian, Gascon, Provençal, Scandinavian, Romansh, Flemish, Dutch, and German. The variant Angélica is Spanish and Portuguese, and Angèlica is Sicilian.

2. Angélique is French. Without an accent mark, this is also a Dutch name.

3. Anzhelika is the traditional Russian and Ukrainian form.

4. Anzhela is Russian, Ukrainian, Bulgarian, and Belarusian.

5. Angeliki is Greek.

6. Anxhela is Albanian. The sound XH is pronounced like the J in Jupiter.

7. Angyalka is Hungarian. The sound GY is pronounced kind of like the soft, barely perceptible DY sound in due, duel, and during.

8. Ànghela is Sardinian.

9. Anhelina is Ukrainian and Belarusian.

10. Angelina is English, Italian, Greek, Armenian, German, Dutch, Spanish, Portuguese, Serbian, Bulgarian, Latvian, Croatian, Scandinavian, Provençal, Slovenian, and Russian.

French midwife Angélique du Coudray, ca. 1712–1794

11. Anzhelina is Russian and Ukrainian.

12. Anđela is Serbian and Croatian. Nicknames include Anđa and Anđelka. The variant Anděla is Czech.

13. Aniela is Polish and Kashubian.

14. Angeline is French.

15. Angiola is an Italian variant.

16. Anželika is Latvian and Lithuanian.

17. Andżelika is a Polish variant.

18. Anchela is Aragonese.

19. ʻĀnela is Hawaiian.

20. Ainelag is a rare, modern Manx form.

Polish translator Aniela Zagórska, 1881–1943

21. Andżela is Kashubian.

22. Anelė is Lithuanian.

23. Aela is a modern Breton form.

24. Angele is Scandinavian.

25. Anghjula is Corsican.

26. Àngila is Sicilian.

27. Àngiula is also Sicilian.

28. Ansina is Chuukese, an Austronesian language spoken on the Chuuk islands of the Caroline Islands of Micronesia.

29. Ánxela is Gascon.

30. Ànzela is Sardinian. The variant Anžela is Estonian and Latvian.

American suffragist and mathematician Angeline Stickney (Chloe Angeline Stickney Hall), 1830–92

31. Añjela is a rare Breton form.

32. Aungèle is Norman.

33. Ancèlica is Sicilian.

34. Anchelica is Aragonese.

35. Angilica is Sicilian.

36. Anxélica is Gascon.

37. Anzhalika is Belarusian.

38. Ancilina is Sicilian.

39. Anđelina is Serbian and Croatian.

40. Aungélina is Norman.

American suffragist and abolitionist Angelina Grimké, 1805–79

41. Anghjulina is Corsican.

42. Angilín is Faroese.

43. Angilina is Sicilian.

44. Anxhelina is Albanian.

45. Anzelina is Sardinian.

46. Anxelina is a rare Gascon form.

Italian doctor, parasitologist, hygienist, and philanthropist Angelo Celli (1857–1914)

Male forms of the name include:

1. Ángel is Spanish, and quite popular in that language. The variant Àngel is Catalan, and Angèl is Lengadocian (an Occitan dialect). Without accent marks, this name is sometimes used in Bulgarian, Slovenian, and Macedonian.

2. Angelo is Italian. The variant Ângelo is Portuguese; Anĝelo is Esperanto; and Ángelo is Spanish.

3. Anghel is Romanian.

4. Angiolo is Italian.

5. Ànghelu is Sardinian.

6. Anđelko is Serbian and Croatian.

7. Anđelo is Croatian.

8. Aingeru is Basque.

9. Anxo is Galician.

10. Angelos is Greek.

Romanian historian, writer, and literary critic Anghel Demetriescu, 1847–1903

11. Ankelo is Albanian.

12. Angeoul is Gascon.

13. Angé is also Gascon.

14. Anxhelo is Albanian.

15. Angyal is Hungarian.

16. Ánxel is Asturian.

17. Ánxelu is also Asturian.

18. Àncilu is Sicilian.

19. Angelu is also Sicilian.

20. Àngilu is another Sicilian form.

Bosnian Franciscan friar Anđeo Zvizdović, who negotiated for religious freedom after the Ottoman conquest and occupation of Bosnia (ca. 1420–98)

21. Anđeo is a rare Bosnian and Croatian form.

22. Angiulu is Sicilian.

23. Anzolo is Venetian.

24. Ael is a modern Breton form.

25. Aggelos is modern Greek.

26. Agnul is Friulian.

27. Angelico is Italian and Filipino.

28. Ancilinu is Sicilian.

29. Ánchel is Aragonese.

30. Ancèlicu is Sicilian.

Italian Augustine monk, bibliophile, and scholar Angelico (né Ludovico) Aprosio, 1607–81

31. Ancilinu is Sicilian.

32. Anděl is Czech. The rare, variant form Anđel is Serbian and Croatian.

33. Angelas is Lithuanian.

34. Angèlicu is Sicilian.

35. Angelu is also Sicilian.

36. Angelusz is Hungarian.

37. Anġlu is Maltese.

38. Anzelinu is Sardinian.

39. Ànzelu is also Sardinian.

40. Anxelo is a rare Gascon form.

Unisex forms:

1. Angel is English, though predominantly feminine in that language.

2. Ange is French.

All about Adrian and Adriana

Legendary MGM costume designer Adrian Adolph Greenburg (1903–1959), known simply as Adrian

I absolutely adore the name Adrian, whether it’s pronounced with long As in the European and Latin American style, or the more common Anglo way AY-dree-yan. It derives from the equally-awesome Latin name Hadrian, which in turn derives from the Latin term Hadrianus, “from Hadria.” Hadria was a Northern Italian town from whence the Adriatic Sea derives its name.

Adrian is used in English, Polish, Russian, Romanian, German, and the Scandinavian languages. The alternate form Adrián is Hungarian, Spanish, Slovakian, Czech, Catalan, and Galician. Adrían is Icelandic.

Pope Adrian VI (1459–1523), painted circa 1625

Though the name has been used in the Anglophone world since the Middle Ages, and was borne by the only English Pope to date, it only became popular fairly recently. It was #403 in the U.S. in 1880, the first year name popularity records were kept, and remained fluctuating among the 300s, 400s, and 500s until 1959, when it began a slow and steady rise from #354 to a respectable high of #56 in 2008, 2010, and 2019. It’s gone up and down in rank since entering the Top 100 in 1985, at #93, but hasn’t been out of the Top 100 since 1989.

Adrian is also currently popular in Spain (#13), Sweden (#24), Galicia (#25), Croatia (#37), Norway (#40), Mexico (#41), Basque County, Spain (#43), Austria (#53), Catalonia (#56), Poland (#59), Canada (#70 in 2019), the Czech Republic (#78 in 2016), Hungary (#82), Switzerland (#92), and Slovenia (#96).

German artist Adrian Ludwig Richter (1803–1884), painted 1836 by Wilhelm von Kügelgen

Other forms of the name include:

1. Adriano is Portuguese and Italian.

2. Adrians is Latvian.

3. Adriaan is Dutch.

4. Adrien is French.

5. Adrijan is Macedonian and Croatian.

6. Adrianus is the more formal Dutch form, though almost no one in The Netherlands goes by a Latin form of their name in everyday life.

7. Arjan, also spelt Arian and Ariaan, is Dutch. This started as a short form of Adriaan, but has become very popular as a given name in its own right. Originally, Arian was the most popular spelling, but now Arjan has eclipsed it.

8. Jadran is Serbian, Slovenian, and Croatian.

9. Jadranko is also Serbian, Slovenian, and Croatian.

10. Adrià is Catalan.

Flemish composer Adriaan Willaert (circa 1490–1562)

11. Adrao is a rare Galician form.

12. Adriam is Brazilian–Portuguese.

13. Adrianas is Lithuanian.

14. Adrianos is Greek.

15. Adrianu is Corsican, Sicilian, and Sardinian.

16. Adrión is Kashubian.

17. Aidrian is Irish.

18. Atrianu is Sicilian.

19. Adriyan is Russian and Bulgarian.

20. Entěrian is Chuvash.

21. Adorján is Hungarian.

Italian composer Adriana Basile (circa 1580–1640), drawn by Nicolas Perrey

Adriana is probably the most common feminine form. It’s used in English, Spanish, Italian, Romanian, Portuguese, Dutch, Bulgarian, Czech, Slovakian, Polish, Galician, Albanian, Occitan, Ukrainian, Kashubian, Gascon, Provençal, Swedish, Dutch, and Armenian. The alternate form Adriána is Hungarian and Slovakian; Adriāna is Latvian; and Adríana is Icelandic.

The name enjoys popularity in Armenia (#18), Spain (#33), the Czech Republic (#37 in 2016), Galicia (#42), Catalonia (#68), Latvia (#77), Mexico (#82), and Portugal (#87 in 2018).

Other forms include:

1. Adrienne is French.

2. Adriene is Brazilian–Portuguese.

3. Adrianna is Polish.

4. Adrijana is Serbian, Slovenian, Macedonian, and Croatian.

5. Adrienn is Hungarian.

6. Hadriana is Latin.

7. Adriena is Slovakian.

8. Adriyana is Bulgarian and Russian.

9. Adriane is a rare German form.

10. Adirane is Basque.

French actor Adrienne Lecouvreur, 1692–1730

11. Adryyana is Belarusian.

12. Akaliana, or Akaliane, is Hawaiian.

13. Atriana is Sicilian.

14. Odriana is Medieval Flemish.